<Header>
<Author: 王維>
<Title: 送別>
<Format: 五言古詩>
<Year: 1964>
<BookName: 唐詩選　上>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 送別>
<BookPage: 36>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
下馬飲君酒，
問君何所之。
君言不得意，
歸臥南山陲。
但去莫復問，
白雲無盡時。
<End Poem>
<Translation>
馬より下りて君に酒を飲ましむ。
君に問ふ、何の之く所ぞ。
君は言ふ、意を得ず、
南山の陲に歸臥せん、と。
但　去れ、復問ふこと莫けん。
白雲盡くる時なし。
<End Translation>